Реєcтр нових слів та фразеологізмів (2019-2020)



Агонь-смартфон
Агресія гібридна, режим гібридний
«Агритися»
Аеро-обльоти
Айдентика
«Аліса»
«Андеграунд» дворовий, «стиль андеграунд», фото-андеграунд
Антиспліт
Антишкола / антиШкола
Апсайклінг / «апсайклінг»
Аутсорс, аутсорсинг
Афтепаті


Багатоходівка / «багатоходівка»
Байкшерінг / байк-шерінг
Безвізова карта
Барберхауз, барбершоп
«Безпілотник»
Бі-бой / B-Boy
Бі-гьорл
Бізнес-акселератор
«Біткоїтися» / біткоїться
«Блакитна хвиля», медійний фраз.
Блокчейн / Blockchain
Бодішеймінг
«Бойовий літопис», медійний фразеол.
Бокс-офіс
Брати на слабо жарг., медійний фраз.
«Бронік» / бронік
Булер
Викупати, сленг.
«Висяки» жарг.
«Відфутболити», перен., сленг.
Віральність
Вірус «Росія»
Гайд
Гайс
Гедлайнер / хедлайнер
Геймплей / «геймплей»
Гелікоптер перентс / Нelicopter parents
Гік
Горрор / горор
Дизлайк / «дизлайк» / «дізлайк»
Дігер / «дігер» / дигер
Діджеїнг
Дрон
Дудл / «дудл»
Ейчар / айчар, HR
Екшн-камера
Європаркан / «європаркан»
«Жовті жилети»
«Закон про спліт» / Закон про СПЛІТ
Зашквар, молод., жарг.
Злобонуси, злобонусний
Золотий фаєрвол / «Золотий фаєрвол», комп.
Зрадофіли / «зрадофіли»
Ігнорити / ігнорувати, «ігнор»
Інстадвіж, #інстадвіж
Інтернет-марафон, Інтернет-забіг
Інсайдер
Інфлюенсер
Ірма / «Ірма»
Квест-місія
Кіберпанк-роман
Кіберхондрія
Кітч
Колкощі, розм.
Контент віральний, контент-маркетинг віральний
Котолюбов
Криптоанархізм
Криптоанархіст
Криптомат
Лід-трек, лід-сингл
Ловити хайп, «ловити хайп», сленг, медійний фраз.
Лонг-лист / лонг-ліст / лонглист
Лонгплей
Лоу-скіловий
Лонг-лист / лонг-ліст / лонглист
Лонгплей
Лоу-скіловий
«Майдан реформ», номін.
Майнінг / майнинг
Мажоритарка, розм. \
Мастодонти, розм., перен.
Медіамагнат
Медіапромоція
Мейджор
Мем політичний
«Мирняк» розм.
Міленіали, номін.
Нагібатор
«Найманець» перен., зневажл.
Нардеп-«опоблоківець», розм.
«Науковий пікнік» номін.
Неверленд
Неоендеки, політ.
Нетикет, мережевий етикет, Інтернет-етикет 
Окомір, окомірити жарт.
Операція «гречка», медійний фраз.
Осмартфонити / осмартфонитися
«Отвєтка», розм., військ. жарг.
«Пенсійний геноцид», медійний фраз.
Перфомерка
Пінгування / пінгувати
Піцемейкер
«Подяка», розм. – хабар
Політика двох векторів, медійний фраз.
«Полуізбачі», зневаж.
Порохоботство
«Посівна» стадія, медійний фраз.
Постправда
Постпродакшн / «постпродакшн»
«Поттеріана» / поттеріана
«Пральна машина»
Пріквел
Продакт-плейсмент, «продукт-плейсмент»
Прокачати / «прокачати»
П’ятирічка Гройсмана / «п’ятирічка Гройсмана», медійний фраз.
Райські документи / «райські документи», райські папери / «райські папери» медійний фраз.
Рекламожери, рекламожерство, ірон. номін.
Реп-батл (англ. rap, rapping)
Рейв / «рейв», рейв-туризм (англ. rave)
Рободрон
«Російський слід» / російський слід, медійний фраз.
Румтур
«Русский мир», політ.
Рух жовтих жилетів / Рух «жовтих жилетів»
Сайд-проект
Саппорт
Свайп
Сіквел
«Сірі чоловічки»
Скаффолд, скаффолд-технології  
Сквіз-аут / «сквіз-аут» / Squeeze-out
«Скрєпи» / «скріпи», духовні скріпи / «духовні скріпи»
Скрипт
Слешер
Смарт-куртка
Солд-аут
Спін-оф / спіноф
«Справа рюкзаків», «справа про рюкзаки», «справа про рюкзаки Авакова», «рюкзакова» історія, медійний фраз.
Сталкерство (чорнобильське), медійний фраз.
«Стопити» / стопити, розм.
Стрит-культура / стріт-культура
Стримінг / стрімінг
Суперчарджер
Таргетинг
«Твіпломатія»
Твітувати, твітування, молод.
Тихохід
Тіммейт
Трамп-зевсоподібний
Трекер
Треклист / трекліст, трекстрічка
Тьюторінг / тьюторинг
Фешн-фільм
Фільммейкер
Фітоняшка
Фішинг / «фішинг», фішинг-розсилка
Фішинговий
Фотохостинг
Футболівати
«Фуфломіцини»
Хабармен  ірон.
Хакнути, комп. жарг.
Хардверний (стартап)
Хедж-фонд
Хіп-хоп-батл
Хітмейкер / хіт-мейкер
Хмаросяг
Хоумскулер
Хуковість, хуковий
«Чілити» / чілити (англ. chilling – хворіти), молод., розм.
Шпигуноманія
Юнікод / Unicode
Apple-сваха
DJ-сет
EP
5G мережа
Siri